阅读历史 |

分卷阅读132(2 / 2)

加入书签

安西娅走远后,心情颇为愉悦的贝克汉姆撞了下卡尔的肩膀,目光暧昧:“嘿,伙计,艳福不浅哦。”

卡尔回给他一个颇为苦涩的笑容:“我说我当她是妹妹,大卫,你怎么看?”

贝克汉姆盯着他的目光好像在看一只史前巨怪。

第74章 利息,引援,科赫 …

“您似乎违背了和我的约定。”

当卡尔结束电影客串,从纽卡斯尔返回慕尼黑后,他在自己租住的公寓街道前再次“偶遇”了艾伦·克兰斯通。

或许叫“被守株待兔”更为恰当,因为从对方的神情打扮来看,艾伦应该守在车里等了卡尔有一段时间了。

“违背约定?不,我做到了承诺你的,广告我已经推了,至于电影,我无能为力。”卡尔耸了耸肩,对车内人道:“你该问罪的人是制片方不是我,我不能阻止安西娅客串这部电影,而那些片商一听到当今最红的超模主动要出现在电影里,他们只会殷勤的欢迎。”

“安西娅?”艾伦的眉头紧紧皱了起来:“她允许你叫你她的名字了?”

卡尔不置可否。

豪华房车的后车厢对卡尔敞开着,艾伦坐在里面:“请进来说话。”

“被‘邀请’到汽车里的待遇我不想享受第二次了。”卡尔拒绝:“再说里面的空气很不新鲜,我在外面站着就好。”

艾伦蹙着眉毛看了一眼卡尔身后刚刚走过的路人,有些傲慢的指责:“我不想被别人看到我出现在这里,你拒绝进来会给我招惹麻烦。”

“为什么你总是喜欢先考虑到自己的需求,而不是别人的?”话刚出口卡尔就察觉了自己的失误,好在看艾伦的表情,对方的脸上只有不悦,并没听出更深层次的不妥来:“呃,我的意思是说,你的需求就是需求,我的要求就可以被完全无视了?”

艾伦的脸色一下子就阴沉了下来。

卡尔却有些话憋了很久,不吐不快:“既然你这么霸权,那我也要对你说上几句——无论安西娅她是真的对我有好感,还是要从我身上找谁的影子,这些事都发生在我跟她之间,和你没有任何关系。艾伦·克兰斯通,身为一个哥哥,你是不是对妹妹的感情生活插手太多了?有必要无论她接触什么样的男生,你都要出现并对对方威胁恐吓一番么?这样的保护实在是有点过度了。”

艾伦的目光冷了下来,他的睫毛抖动。

卡尔看出来那是对方要发怒的前兆。

最终,艾伦忍下了一部分怒气,冷哼道:“你是谁?你有什么资格指责我?”

“那你又站在什么立场上要求我听你的话?”卡尔反倒冷静了下来,语气淡淡的:“安西娅早就成年了,她能为自己

↑返回顶部↑

书页/目录