阅读历史 |

分卷阅读18(2 / 2)

加入书签

卡米莉亚长舒了一口气,暗自感叹自己的格格不入,有的人从出生就在了罗马,有的人注定奔波劳累,没有什么公平可言。

但她很快放平了心态,比她过的困苦艰难的人比比皆是,她好歹还有每年的固定工资收入和蒸蒸日上的写作事业。

或许用不了几年,她就可以在乡下买一幢小宅子,过上惬意的乡村田居生活。

卡米莉亚感到口腔有些干燥,于是伸手从喷泉里捧出水来,略略沾了一下唇舌,缓解了口渴的症状。

玻璃制的风灯闪烁着微弱的亮光,和高悬的月亮一同将这一方小小的天地照亮。

一连串“沙沙——”的声音隔着草丛传过来,打破了卡米莉亚正在享受的宁静时光。

急促有力的脚步声接着慢慢朝着喷泉靠近,卡米莉亚疑惑是哪位意外的来客竟然抛弃了热闹的舞会,黑黢黢的跑到了这种地方来。

卡米莉亚立马站起身来,高举手中的风灯,探着头向前望去。

很快,一个高大的身影拨开了挡路的柳枝,自树林那里走了过来。

或许他只是正好路过这里?

与卡米莉亚所想的那样不同,男人没有无视她的存在,反而缓步朝着她走了过来。

“女士,在漆黑的夜里独自一人呆在荒僻的角落可不是什么明智的做法。”他说。

卡米莉亚一下便听出了这个人的声音,仿佛是为了验证自己的猜想一般,她将风灯往前面再举了些,安东尼·布里奇顿英俊的面庞在微弱的火苗下依稀可辨。

卡米莉亚无奈地开口:“子爵大人,我只是在楼上呆得烦了,在花园里走走。”

这是近十天来卡米莉亚对他说的第一句话。

“伍德弗里尔小姐?”

“是的,”卡米莉亚点头,“您为什么又扔下满堂的宾客,跑到这个地方来?”

安东尼顿了顿,有些不知道该说些什么,卡米莉亚看上去就和那天的争吵从不存在一样。

“你看到达芙妮了吗?”

“布里奇顿小姐,她应该在和黑斯廷公爵跳舞。”

“该死的西蒙!”安东尼发出了一声愤怒的感慨。

卡米莉亚不明白发生了什么事情,让布里奇顿子爵对自己的未来妹婿有如此大的意见。

她以为公爵和达芙妮的婚事早已敲定了,没看到最近在社交场合他们俩几乎形影不离吗?

“我还想为她介绍一下威斯敏斯特勋爵呢。”

这下,卡米莉亚彻底懵掉了,原来这个人还没有放弃操纵妹妹婚事的打算。

积压的愤怒在此在卡米莉亚的胸腔中聚集,只待合适的时候喷涌而出。

“看样子您已经忘记了我对您的忠告,”她说:“达芙妮的幸福和人生应该由她自己选择,反之叫作强迫。”

“伍德弗里尔小姐,我知道我大大地得罪你了,但你可不了解事情的全貌,也不明白我的担忧。”

“我明白,我既是达芙妮的老师,也是她的朋友,当然盼望她能觅得真爱。

至于全貌,我现在只能看到我所看到的,您在我这里丝毫没有信用可言,从那天过后。

要获取别人的理解,当然得将真相和盘托出才行。”

安东尼来回踱步了几圈,又折返回来,和卡米莉亚并排坐在了水池边。

他的嗓音严肃的有些过分,“好吧,伍德弗里尔小姐,你得发誓,我接下来要说的话绝不能对外透露半个字。

事关达芙妮的名誉,我这个做哥哥的不得不小心谨慎。”

“我

↑返回顶部↑

书页/目录