阅读历史 |

分卷阅读115(1 / 2)

加入书签

天不一样。

奥古斯特勇敢地穿过这条走廊,然后悄悄推开看上去沉重、实际上很轻的大木门。

他学会先?把耳朵贴在门缝上。

里面传来的声音让他的心脏险些跳出喉咙口:是王太后和大神官!

不能叫王太后祖母大人,要叫她王太后殿下。王太后是奥古斯特唯一害怕的人。每当母后的故事里有邪恶的巫婆出现,奥古斯特就会把这个?故事当做王太后的故事。但这件事绝对不能说出来。只有这么做才?能保护母后。

“这没有什?么不光彩的,你是受害人,理查,不会有人觉得?你面上无光。”

奥古斯特没有听到过的陌生人的声音。那?声音听上去有些愤怒,那?个?人在反驳王太后。奥古斯特立刻就将?他当成了自己的同伴。那?个?人这么说:

“我?没有任何证据证明艾格尼丝对我?真的不忠。有的……也只有她嫁给我?之前的丑闻,而且那?也死无对证!以此为证据我?只会被人嘲笑。”

艾格尼丝……说的是姨母大人吗?奥古斯特偏了偏头。

“既然在嫁给你之前就行为不轨,叩扣群司二而2伍九仪死七搜集这篇文加入还能看更多吃肉文那?么也可以说她在婚后背着你做了不少?不知?羞耻的事。理查,如果你真的想要打赢这场官司,就不能再顾虑这些细枝末节的事。”

“我?和她彼此憎恶,我?想结束这段婚姻,仅此而已?。我?不想要互泼脏水,那?样……那?样我?在所有人眼里又会成什?么样子?!”

大神官说话了:“理查大人,凯瑟琳大人,神殿虽然受理了公爵夫妇的离婚官司,但教义中婚姻是受三女神祝福的、神圣的、一生的契约,不论发生了什?么,都不可能简单撤销。”

“鲁伯特--”

“凯瑟琳大人,请您听我?说。除非夫妻中有一方犯下了与教典相悖的罪,否则神殿只会给出让双方分居的判决。”

奥古斯特听了一会儿,失望地发现父王似乎不在房间里。他拿不定主意,究竟是宣布今天的冒险失败,还是继续在这等待。与此同时,王太后的口气变得?愈发尖锐,就好像在责骂那?个?陌生人。

“如果那?样的话,海克瑟莱的那?群恶魔就只需要扳着手指头数着距离理查死去的日?子,然后就可以将?整个?科林西亚收入囊中。这就是理查头昏脑涨下当初和他们定下的糊涂婚约。”

“那?时我?急需秘银甲胄和荷尔施泰因的援军,否则费迪南早就如愿以偿,把南科林西亚一口吞下了。鲁伯特大人,我?之前也说得?很清楚,我?只想要神殿替我?作为中间人,与海克瑟莱协商出一个?彼此能接受的价钱。他们对发生了什?么闭口不言,我?可以再也不用见到艾格尼丝。”

“你这样的让步也太慷慨大方了,我?可不能坐视拉缪家的爵位和领地就这么被糟蹋。和海克瑟莱的女儿撇清关系、重新从?血统高贵的名门中选择一位妻子,我?就是为此才?请你到梅兹来的,理查。”

“王太后殿下,您的心意我?感激不尽,但是--”

一只手突然搭在了奥古斯特肩头。

他差点惊叫出声,立刻紧紧捂住了嘴巴。缓缓抬头,他瞪大了眼睛,开心地笑了。

父王不知?道什?么时候起就站在他身后。

冒险完成。

父王蹲下身,和他平视,眉毛揪起来,看上去像是在为什?么苦恼。但他说话的口气还是和往常一样:“奥古斯特,快回你母亲那?里,从?现在开始,你要保护好她。”

“发生了什?么?”

↑返回顶部↑

书页/目录