阅读历史 |

第 215 章(2 / 2)

加入书签

很快地,夏洛克再次开口,声音自信又冷静地说道:“你的逻辑很清晰,但还有一点你说错了。”

这句话落下后,迎来了短暂的沉默。

我终于明白,为什么世界只有百分之三十二左右的人信奉基督教了。

你看看,这位上帝在关键时候总是不帮人。

这个沉默就是在呼吸间,我有一瞬间感受到一股紧张的情绪涌上心头,快速地思考自己的用词与表达。

夏洛克说道:“我只是在表达我的想法,并没有说我会置之不理,袖手旁观。”

夏洛克松开捏着我的脸的手,再次专注地拿着我的手机端详,像是刚才什么都没有说过一样,语气云淡风轻地说道:“交给我处理就好了。”

我一瞬间大喜过望。

礼拜日那天,我一定会带有葡萄干的面包到教堂。

“我还以为我明天去学校,可能要被当做动物园的动物一样被围观了。你帮我解决就太好了,我可以安心上课。”

夏洛克听到我这句话,突然叹了一口气,甚至揉了揉太阳穴,“我把你想得太精明了,是我的问题。”

“你是不是在拐着弯子在说我很笨?”

“这个时候你倒是又变聪明了。”

“……”

我又没有说过我很聪明。

我回房间之后,听到夏洛克打电话给麦考夫了。夏洛克是边聊边回房间,所以到后面的时候,我并没有听到两人交流的内容。

首先,我不怕夏洛克查。

我有把握他查不到。我从第一天开始就在做掩藏手段,更别说现在过去了那么久了,这已经足够我隐藏X的踪迹了。

再来,米尔沃顿根本不敢自曝X曾经到访过他的家中。原因跟之前我分析过的一样,他根本不会想要苏格兰场借机调查他掌握的所有信息情报。除非路易斯说漏了嘴,可是他也不可能把自己差点被米尔沃顿威胁的事情说出去。

如果米尔沃顿能以火灾案威胁路易斯的话,路易斯也很容易被X威胁。

最后,哪怕夏洛克有主角光环,查到我就是X,我觉得大概率上夏洛克并不会告诉别人。因为他找到了真相,剩下的部分是他也不愿意管。

这也是我为什么会找夏洛克商量这件事。

我能拉一个共犯,就拉一个。

我能拉一个同谋,就拉一个。

要实现这一点,就是该发声时就不要沉默,得出手时就不要犹豫。

和夏洛克谈完之后,我才想起我还没有和怀特利议员说过交接的事情。

和议员通话之后,出乎意料的事情发生了。

怀特利议员听完我的话,便立刻拒绝由夏洛克代为处理爆破案的通知。

这一点让我很意外。

如果就是要

查案子真相的话,夏洛克明显能力更强。

这是公认的。

我对他拒绝的理由表示疑惑。

怀特利议员似乎猜到我的想法,跟我开口说道:“兰尼先生,你知道苏格兰场的巴特·福勒警员今天晚上七点的时候,尸体在废弃的铁路道口被发现了吗?”

我记得巴特·福勒警员是监督之前自杀的炸丨弹犯的其中一名警员。

我还没有收到相关的讯息,怀特利议员开口说道:“现在对我来说,真相并不重要,安全才是最重要的。目前在我身边的都是我选择的,也是我信任的。我不想要任何人发生改变。这里面也包括你。“

貌似我和他说话时间也没有超过一个小时……

我压下心中的腹诽。

其实,我并不难理解他的意图,可是我还是要问一句,“死因查到了吗?“

“斯图里奇警探说他的账户在前几天曾经收到一笔巨款,之后查证这是用治他母亲的病症用的手术费。他相信,炸弹丨犯的死也不是表面上看的那样,而是被某人拿捏住了弱点,做出了对我不利的事情。”

“你对这个「某人」有想法吗?”

怀特利议员说道:“不就是上议院的某人吗?哪怕我不知道是谁,这也不是最重要的事情。”

听到他那么说,我说道:“如果这个「某人」给我一百万英镑,让我捅你一刀呢?”

电话另一边的怀特利议员愣一下,肯定地说道:“你不是这样的人。”

我对他天真的发言感到不可思议,“怎么不可能?你认识我才多久?”

“莫里亚蒂家的人说你不是这种人。“

“……”

我被这句话一说,突然想问问到底是谁偷偷在夸我。

我花了两三秒终于忍住了自己的好奇心。

我继续说道:“事实上,我今天晚上收到了一封恐吓信,这封短信来得莫名其妙,这很显然是一种威胁的口吻。我虽然不要钱,但是我也不想自己平静的生活遭到破坏,也不知道未来会发生什么。”

我顿了顿,继续说道:“怀特利议员,请试着举一反三。你能知道,福勒警员是被人拿捏了弱点,才做出这等恶事。那在你身边的人,有多少人根本不怕被拿捏弱点的?负责你生命安全的斯图里奇警探难道没有家人吗?要是上议院的人绑架了他的家人,砍下他家人的手脚来逼他做事,你能阻止吗?”

“我……”

“你不能,”我直接打断了,“你连基本的预测都没有做到。你要怎么阻止这件事?你想要真正阻止这件事的话,你就应该要调查真相,而不是回避它。你害怕它带来的负面影响,你首先就要知道如何制衡。”

“……”

议员那边没了声音,让我有点疑惑,“怎么了吗?”

“感觉你好像很强。”

怀特利议员的声音充满对我的信任。

“……”

我总觉得哪里怪怪的。!

白沙塘向你推荐他的其他作品:

:,

:,

:,

:,

:,

:,

:,

希望你也喜欢

↑返回顶部↑

书页/目录