阅读历史 |

第 239 章 几家欢喜几家愁(2 / 2)

加入书签

“雪天冷,还是不出来吧。”

隋玉没作声,回去了她问隋良和小崽明晚要不要进城跳傩舞烧火把。

隋良有些想去。

“什么是跳傩舞?”小崽没见过。

“就是踩着鼓点跳舞,好多人一起跳。”隋良说。

“我也会敲鼓,我去敲鼓。娘,我们去跳傩舞。”小崽立马兴奋起来。

“用不着你敲鼓……”

“行,带上腰鼓。”

夫妻二人同时开口,赵西平看隋玉一眼,说:“他带上腰鼓乱敲要是挨打了,我可不管啊。”

“你不管我管。”隋玉赶他走,“别耽误我们练字,你自己寻乐子去。”

赵西平不动,隋玉上手推,小崽跟隋良见了也去帮忙,三人合力把赵西平推了出去。

“嫂嫂,我明晚也跟你们一起去好不好?我好像对你说的什么烧火把有印象,不过我应该没玩过。”阿水侧身问。

“行。”隋玉应下,“把大壮、阿羌、花妞也喊上,你们都挎上腰鼓,跳傩舞的时候不能击鼓,但往城外跑的时候能敲。让你们站在台上击鼓你们胆怂,明晚天黑,没人看得见你们,你们再畏畏缩缩,我就不让你们练鼓了,腰鼓卖了还能回不少钱。”

阿水讷讷应是。

隋良心里窃喜,幸好他没松口,不然明晚出丑的还有他。

*

除夕夜,如去年一样,茶舍里布置了三十桌年夜饭,隋玉一家吃完第一轮,不等烤羊的火堆升起来就走了。

库尔班和安勒守在李木头的小屋外,看见四个大火把于黑暗中过来,二人跳出去,库尔班说:“东家,也带上我们去城里玩吧。”

“行行行。”隋玉挥手,“走,牵上骆驼跟我们走。”

赵西平带着小崽同骑一头骆驼,隋玉带着阿羌,阿水带着花妞,隋良带着大壮,库尔班和安勒各骑一头骆驼,两人身前身后挎上腰鼓,一起往城里去。

进城后,赵西平赶着六头骆驼去赵小米家,骆驼先拴在她家院子里,她家孩子小,天又冷,不打算去跳傩舞烧火把,家里一直有人在。

“三哥,等你们回来,我们跟你们一起去客舍吃烤肉,今晚有烤肉是吧?”赵小米问。

“有。”赵西平往外走,说:“妹夫骑骆驼去我家牵两三头骆驼过来代步,我牵来的骆驼都有用,带不了你们。”

“好,我们走过去也行,走过去还暖和些。”黄连正说。

赵西平不管这事,他已经走远了。

“明年我们也要买两头骆驼,总不能一直借小叔家的骆驼。”小米说,“我们有了骆驼,以后运草也方便。”

黄母从灶房里出来听到这话,实在是没忍住,她恼火地说:“赚点钱都不知道你姓什么叫什么了,什么都买,见什么买什么,手里的钱撒干

净了你痛快了。”

赵小米顿时冷了脸,也不嫌大过年干仗晦气,她扯着嗓子跟婆母吵,谁劝都不听。她正愁不知道怎么提分家散伙的事,这下可找到机会了。

另一边,隋玉和赵西平带着一串人融进跳傩舞的人群,他们来晚了,只能围在火堆外围,看着飙起的火苗和噼啪的火星,随着人群摇摆。

跳舞是库尔班和安勒擅长的,二人扭得格外起劲,隋良大开眼界,他牵着外甥追着二人跑,阿水和花妞、阿羌也跑去看热闹,隋玉跟赵西平不用操心孩子,她牵着他,带着他随着人群一起跳动。

监察府的后门,隋慧披着斗篷出来,她掀开衣摆,拿出一个遮着光的灯笼,灯笼只能照亮方寸之地,她望着黑夜有些害怕,狠了狠心才抬脚离开。

“姨娘,我陪你一起吧。”丫鬟不放心。

“你给我守着门,天亮之前我会回来。”隋慧一头扎进夜色。

隔了两条街巷的地方,鼓声阵阵,隋玉和赵西平各自忙活着领走孩子。

跳傩舞的人散了,各自从火堆里拿起熊熊燃烧的火把,举着即将燃烧殆尽的火把往城门口跑。

“锵”的一声,库尔班敲响挎在大壮身上的腰鼓,他指了指三个小姑娘,说:“还想学鼓,今晚就大大方方地敲。”

阿水点头,她深吸一口气,在大壮敲响腰鼓时,她屏着气跟上节奏。

五个腰鼓先后发出声响,欢快的鼓点流淌出来,奔跑的人群惊讶,纷纷张望鼓声从哪里发出来的,然而手上的火把却不允许他们多停留,不等瞅出所以然,人已经跑远了。

隋玉跟赵西平各举两个火把站在旁边盯着,隋玉刚要催,库尔班和安勒就赶着人往前跑,鼓声乱了几l瞬,很快又恢复了正常,五个挎着腰鼓的小孩一边击鼓一边跟着人群奔跑。

小崽激动地涨红脸,有人路过摸他的头,他大声喊:“快点跑——”

“哪家的小孩?挺好玩的啊。”另有人路过说。

得了夸奖,几l个小孩越发激动,腰鼓敲得响亮。

隋玉跟赵西平跟在后面,她突然伸手拉住一个人,说:“大哥,帮个忙,你过去帮我夸一句他们敲得好。”

“好样的,鼓敲得不错。”大嗓门的男人路过吆喝一声。

小崽哈哈大笑。

“谢谢。”阿水鼓起勇气喊一声。

“鼓声好听。”又一个阿婶夸一句。

“谢谢。”阿羌莞尔一笑。

“好听好听。”一个公鸭嗓少年大步跑过去,路过大壮,他手痒拍一把。

大壮愣了下,有样学样地说谢谢。

隋玉手上的火把快烧尽了,一行人也到了城门口,小崽跑出了汗,他激动地抱着他娘的腿,高兴地说:“娘,我明年还要出来玩。”

“行,明年还带你出来。”隋玉把火把递给赵西平,说:“你去扔,城外风大,我就不带他们出城了。”

“行,你们在这儿等我。”!

↑返回顶部↑

书页/目录