阅读历史 |

第 1 章 Chapter1(2 / 2)

加入书签

∞想看山海十八写的《[19世纪]危险迷人“B先生”》第 1 章 Chapter1吗?请记住.的域名[()]∞『来[]_看最新章节_完整章节』()

布兰度点头,“请放心,我明白什么场合做什么事。”

休谟又道:“我给几位熟人写了推荐信,你有需要的话就酌情投出,也许能为你报考大学增加些聊胜于无的助力。”

布兰度郑重道谢,“谢谢老师,我会妥善使用的。”

休谟再道:“还有,别忘了书房里上锁的行李箱,务必一并带走。里面有着各种伪装道具,护胸、假胡须、假发以及临时推迟月经药方等等。虽然你已经掌握制作方法,但我还是给你准备一套。”

说到此处,休谟恍神片刻,随即叹了一口气。其实,以上那些话她早就说过了。

“没想到我居然也有啰嗦的一天,这些事完全不必重复交代。这两年,我早把能教的都教了。你一触即通,我应该放心了。”

布兰度丝毫不觉休谟唠叨,善意的谆谆教导可遇而不可求。

“学生能够迅速掌握知识技能,与老师的擅于教学密不可分。您的教导功不可没,我将永远铭记在心。就算是重复的话语,也能令我感悟新意。”

“哈——”

休谟被逗笑了,“那么你有什么新的领悟?”

布兰度:“再次牢记行动准则:顺势而为、有备无患。”

休谟点了点头,随后又笑着摇头。

“不,有一件事,我不敢居功。那些含糖量颇高的话术,完全是你的天赋异禀,与我的教导无关。我只教了你如何变装、一些药理与礼仪,与一些许动刀动枪的小技巧罢了。”

早在三年前,休谟因为心肺受伤退役回到斯卡伯勒镇度过余生,没想到两年前的仲夏夜见证了奇迹发生!

布兰度清醒后表示过去那些年大脑好似蒙上一层迷雾,人对外界有一些感知,但傻傻地无法正常表达。

仲夏夜的高烧让脑子烫到极致,等热度退去,原本阻碍认知表达的隔膜也消失了。

休谟从医多年,没见过这种案例,只听过几段神乎其神的类似传闻。

医学原理不为人所知。相传,有的病人在熬过令人濒死的高烧后,原本的恶疾会不治而愈。

似有一只看不见的手,在冥冥中创造了一场奇迹。

那可以解释为上帝的赐福,但赐福给布兰度的真是上帝吗?

硬币有两面。

当你承认了上帝的存在,就要接受魔鬼的存在。

幸而,布兰度清醒在十九世纪,不是此前猎巫行动盛行的时代。

人们已经相信医学能发掘自然力量去创造生命奇迹,大肆追捧包括水疗在内的各种新鲜治疗手段,而不再动不动就怀疑病人被魔鬼附身。

休谟心底却难免残存疑虑,但还是把布兰度留在身边倾力教导,完成早年对班纳特夫妇的承诺。

然后,她

() 就亲眼见证了布兰度以惊人天赋与万分刻苦的学习态度飞速成长。()

例如从一只土鸡也抓不到变为神枪手,例如从发音不流畅到自如地切换多种语言与口音。

?本作者山海十八提醒您《[19世纪]危险迷人“B先生”》第一时间在.?更新最新章节,记住[()]?『来[].看最新章节.完整章节』()

对多数人来说,别说只用两年,就是从小学起也达不到这种成绩。

“我在现实里没见过第二个像你这样的天才,或许是我见识得太少了。”

休谟感叹着,忽而话锋一转,直接跳转到另一个听上去全然无关的话题。

“其他事看来无需多谈,只有一件事,我还要多提一句。有关我的遗产分配早就安排妥当,其中左轮的专利权收益尽数归你。

是你独自完成了一次次实验,专利权本该由你独享,但之前挂了我的名下。现在要多转一道手续,给你增加了麻烦。”

半年前,国际军/火市场上出现一款令人惊艳的「黑马」。

首款实用型的左/轮被制作出来。

不同于以往的手动转/轮,新款是待击发的击锤转动。这打破了市面上以燧/发/枪为主流的枪械不能连发的窘境。③

这种技术突破震动枪械市场格局。

除了休谟,没人知道知设计图出自在阳光沙滩旅居的布兰度之手。

之前在申请专利时,以休谟与布兰度两个人的名义登记,而且主要利润份额记在了休谟的名下。

此刻,休谟说的是专利收入问题吗?

不,更有一层深意。

枪,不分善恶,有区别的是使用它的人。

休谟在靠近死亡时不得不多想,担忧武器设计者是不是暗藏着几分危险,当这个人越聪明就越危险。

“噼啪!”

休谟的此话一出,香薰蜡烛的烛芯突地闪了一闪火星,爆响了一声。

墙面倒映出烛火的影子。

一瞬间,火焰似乎被这个问题惊动了,它张牙舞爪地疯狂扭动,可在下一秒又如常微微摇曳。

布兰度先是善解人意地宽慰。

“老师,我感谢您的照拂还来不及,说麻烦也是我给您添了麻烦。是我提出了构想,可设计图与做出实物之间要经历一轮轮实验。如果没有您的渠道购买实验设备与零件,我就卡在了发明的第一步。”

“另外,想要完整地取得专利权并不简单。一不小心某个法律漏洞就会让人空手而归,多亏您的关系网帮忙避免踩坑。何况我非常清楚这样的登记专利方式,是您帮我避开可能诱发的家庭矛盾。”

布兰度清楚每个人的接受能力不同,而这个时代蒙昧与智慧并存。

班纳特先生性格保守,对这种事,他会为孩子的天赋异禀而激动高兴?还是会为孩子的多智近妖而心生惊疑?思想不合,会不会引发无休止的争吵?

信赖不可能凭空冒出,至少要用一段时间去相处培养,而布兰度与班纳特家尚未培养出多少感情。

休谟病了,无法等待布兰度回家几年再来学习。

两年前,班纳特夫妇确

() 定四女儿智力恢复正常就返回了朗博恩,家里还有五个女儿要照料。

因此,布兰度与班纳特一家接触很少,与休谟相处更多。选择对休谟提出创造新型枪,是相信她的接受能力与选择。

另一个重要原因让布兰度没有选择回到朗博恩,不曾对任何人谈及,她在穿越之际感知到冥冥中的提示。

死而复生不代表身体健康,身体与灵魂融合需要时间,其过程非比寻常。

仿佛有一股能量在体内横冲直撞,想要把一切粉碎,再构造出完美的新生。

无形的煎熬恍如来自地狱的酷刑,灵魂似被五马分尸又如万箭穿心,但从身体表面看不出任何伤痕。

比起班纳特家的人多口杂,海滨小镇的生活清静而利于忍耐痛苦。

这种无形的折磨持续了666天,长达近二十二个月之久。

直到穿至这个世界的第667天,某种桎梏被彻底粉碎,浑身上下充满生机与活力。

布兰度在两个月前刚刚完全康复。她更庆幸在经历无形折磨时没有表露出任何痛苦迹象,看起来一切如常。

因为666在西方是一个可怖的禁忌数字,它与恐怖、魔鬼紧密相连。这个数字出现在死而复生者身上,怎么能不叫人忌惮。

说回左/轮/枪。

布兰度不愿把时间浪费在与班纳特家可能发生的冲突上。

把专利权的大份额记在休谟名下,自己装作以助手的身份参与发明,获得小份额利润就好。

从外人来看,以休谟的军医经历,她有设计武器的灵感合乎逻辑,不会引人过度惊愕,而班纳特家也不能对此有任何多余的想法。

休谟赞同了这个提议,是从另一个角度考虑。

彼时小班纳特先生尚未成年,赚到一大笔数额可观的专利费会受到父亲的监管,中途会不会被双亲的挪作?

班纳特夫妇有前科,制造出“小班纳特先生”的根本原因就是为了遗产。

这些年,夫妇俩为四女儿支付了大笔疗养费,孩子痊愈了会不会要求其支付高额回报?

休谟一生不婚没有孩子,但见过不少父母偏心的家庭。

班纳特家一共六个孩子。

过去十几年,夫妇俩对女儿的愧疚最多,相处的时间最少,而愧疚不等于偏爱。

休谟无法谋算更远的未来,她却也难免偏心,偏心在生命倒计时之际教导的孩子,愿意为布兰度遮掩某些惊世骇俗。

不论将来布兰度自愿为班纳特一家人花多少钱,至少要让她掌握主动选择权。有关专利权的利润,防患于未然总比引发财产纠纷要好。

两人思考角度不同却目的一致,敲定了左/轮专利登记时的获利份额比。

休谟表示只愿名义上持有这笔钱,承诺死后名下的专利利润尽数归于布兰度,指定其为唯一继承者。

任何人不得挪用这笔钱款,包括其父母,杜绝了法律上班纳特夫妇将其占为己有的可能性

今夜,休谟突兀地旧事重提,与钱毫无关联。

当死亡逼近,曾经积压在心底的疑虑还是冒了头,没忍住试探了一句。

布兰度听懂休谟的言下之意,语气诚恳地安抚她。

“我制作左/轮仅仅是希望有一件顺手的自卫武器,谁让市面上的燧/发/枪不好用。既然投入了精力与成本,可以顺带赚一笔专利的话就别错过。没有别的了。”

潜台词:只为自保,与危险分子毫无关联。

窗外,太阳沉入地平线。

不知不觉间,黑暗彻底降临。

休谟紧盯着对坐的布兰度。

十六岁的小班纳特“先生”已有了雌雄莫辨的矜贵之美,尤其是那双深灰色眼眸似蕴藏着亘古宇宙的奥秘。

如今只能期望在这份毋庸置疑的迷人背后,不会潜伏着古怪诡异的危险。

漫长的十秒凝视。

休谟恢复了一如既往的平和目光,没说信或不信布兰度所有的话。

“持枪自保确实是必要手段。像是伦敦、巴黎那样的大城市,每一天都会有人死于恶性犯罪,根本找不到凶手。出门在外务必注意安全,活着才有各种可能。”

严肃谈话告一段落。

两人去庭院里欣赏了半个多小时的夏夜星空,互道晚安分别。

布兰度提着油灯,返回了步行约20分钟开外的租屋。

夜,静谧。

树叶敌不过劲风,凋落在夜色里。

布兰度来到二楼书房,打开抽屉,取出抽屉里的一只皮包。

其中藏着六把木版画专业刻刀。刀刃都已磨损变钝,足见它们的使用频率。

想着明天班纳特夫妇就要来了,而这次相处会持续较长一段时间。

修长手指轻柔地抚过刀口,似弹奏着一首声调未知的旖/旎小夜曲,嘴角露出若有似无的笑意。

十秒后,她眼神平静地将刀具尽数放了回去。

关上抽屉,洗澡,睡觉。

**

**

新一天来临。

午后,一辆马车驶入斯卡伯勒小镇。

班纳特夫妇坐了五天马车,从英格兰东南部的朗博恩,抵达了英格兰东北部的海滨。

旅途颠簸,匆匆赶路的两人显而易见很疲惫。

“上帝啊!终于到了。”

班纳特太太下车,觉得浑身即将散架。她很想原地伸懒腰,但这个动作不合乎公众场所的礼仪规范。

只能忍耐着低声咕哝,“长途旅行真是太讨厌了,以后再也不想折腾。幸好,这是最后……”

“快走!”

班纳特先生少有地直接出言打断妻子,没让她把话说完。

在家里,班纳特太太时常冒出一些不得体的言辞。

班纳特先生知道妻子其实没有坏心眼,但有的话绝不能说出口。

这次夫妻俩赶来到海

滨小镇,是因为收到休谟来信。

信中,休谟表示感觉到死亡即将降临,想要好好道别。

现在怎么能说‘幸好这是最后一次来斯卡伯勒镇’。

这句话太冷血了,像是期盼休谟下一秒就去见死神。

班纳特太太后知后觉自己的失言,像是被突然被掐住脖子的大白鹅,一口气卡在喉咙口,脸色蓦地臊红。

左顾右盼,试图找到迅速转移话题的灵感。就看到不远处的书店外墙上贴着各种广告纸,宣传着近期畅销书。

当瞥见左上方的黑白印画,她的瞳孔骤然紧缩,飞速移开了视线。

那是一张以木版画刊印出的广告图,描绘了地狱的一角,最上方写着花体字《DivineComedy(神曲)》。

十四世纪,意大利诗人但丁创作出长诗《神曲》,这部作品五百多年来在欧洲广为流传。

《神曲》内容主要刻画三部分:地狱、炼狱与天堂。

它引发了人们对于三个地方的想象。

几百年间,木刻、手绘、壁画等各种类型的相关画作层出不穷,还掀起了一阵地狱地图狂潮。

去年深冬,伦敦文艺出版社发行了新版本的英语配图《神曲》。

不是以优质翻译出名,而是木版画插画师「克莱因的瓶子」刻出的大量插图出名。

插画主打一个词——诡异。

插画仿佛有股诡谲力量,看一眼就头昏目眩,似漩涡将人的目光吸住。

再看一眼肩头就一股幻痛,仿佛被怪物利爪从背后死死扣住,一下子被抓入了地狱。吓到回头,迎面就是地狱犬的血盆大口。

惊吓之后,本该匆匆弃书,但插画似乎有一股魔力。

好怪,就再多看一眼,又多看一眼,不知不觉就把整本书看完了。

班纳特太太在伦敦书摊上不经意瞄过一眼,顿感寒毛直竖。

她不是恐怖爱好者,恨不得重金换一双没看过插图的眼睛。这真不像正常人类能画出来的,画师「克莱因的瓶子」是来自地狱吧?

偏偏,这种诡异风格有特定喜好受众,越可怖越被爱好者追捧,让新版《神曲》挂在了畅销书榜的尾巴上。

班纳特先生也见过这版书,从没过想买回家收藏。

插图太古怪,让人高度怀疑插画家亲眼见过恶魔们,才叫读者身临其境。

‘一个危险而古怪的人!’

他给插画师「克莱因的瓶子」贴上标签。

夫妻俩难得想法一致,都希望离那种危险怪人越远越好,傻了才会主动靠近。

没多看一眼书摊广告,主动加快脚步走向布兰度的租屋。

“咚咚、咚!”

布兰度租屋的大门被叩响了。

——

高亮:架空欧美!打乱时间线!!

↑返回顶部↑

书页/目录