阅读历史 |

第138章 第 138 章(1 / 2)

加入书签

裴格尔一行为了采摘草药深入石林魔巢的事守夜人公会是都知道的, 因此他们中有大半挂彩归来也算是意料之内。

或者说不但成功拿到了药材还没减员还挺幸运的。

“到底是老约翰给领的路,虽然他领导力不行以前做指挥还失误坑死过好几个人,不过论阅历和实力还是配得上会长之位的。”

“裴格尔和库洛莉也算走运, 缺的药很快都找到了, 接下来就能好好治脸了。”

“应该说要脸和伤一起治了,正好。”

听到这个消息的守夜人只感叹了这么几句就把注意力又集中在最关心的“脸部修复”问题上,被世人叫了多年怪物,他们做梦都想变回正常人模样。

唯有躺在病床上养伤的两个当事人情绪十分复杂。

那天晚上返程之前,他们已经把真·会长老约翰的尸首处理得干干净净了, 取而代之走在前头的是顶替了老约翰身份的老霍克。

至于和老约翰一起参与袭击梅露的另外三名王室派, 早有准备的复仇团队拿出了备好的催眠宝具,趁着他们命悬一线精神和意志都极度薄弱的难得时机将那一夜的记忆一通修改,直接让他们还以为领头的老约翰没出事,而他们在途中还没来得及执行偷袭就被突然出现的巨型魔物重伤,任务失败只能先回去养伤了。

现在的守夜人复仇派实力还不够,老霍克还没打算靠这么点人和势力跟王室硬碰硬, 原本也只计划着借机杀了会长再把梅露和他们吸收过来接着继续伪装无事发生,慢慢苟着发育壮大的。

而现在……

“药剂制作成功。”公会专用的病房门被推开, 是戴着纯白面具的梅露拿着两瓶药剂走进来,一点也不啰嗦地递给躺尸中的两人。

病床上受伤瘫着的两人这会儿比谁都快地伸手抢过瓶子,拔掉瓶塞就直接往嘴里灌。

因为是养伤,所以裴格尔和库洛莉都没有再把头脸遮住, 所以魔药下肚不过几息, 他们皮肤上因为污秽引起的狰狞恐怖是肉眼可见的消了下去, 不过也因为被侵蚀的时间太长, 两人的五官都有不同程度的扭曲歪斜已经固定, 这就不是药剂能解决的事, 而是要下刀子整容。

【这活计宿主熟,上个小世界手术刀一辈子没少拿。】第一万小声嘀咕。

“恭喜两位,成功祛除积年的污秽。”看着对面的两人满是惊喜的又是看手又是摸脸,梅露笑着道喜。

她的声音也让激动的两人回过神,脸色复杂地又看过来。

“谢谢。”库洛莉率先开口,消去脸上恐怖的各种印记,可以看到这是一个金发女性,大约三四十岁的年纪,因为非凡者的超人体质或许年纪要更大,此时面对梅露语态罕有的拘谨,“梅露……阁下,那边情况如何了?”

“像以前那样叫我梅露就好。”对方笑着回道,“老会长的话,已经将那三人安排妥当,一切都很好。就算是任务失败的事老会长也早有安排。”

真正的老约翰...

已死,梅露在知情人面前就稍改了一下称呼以作区分。裴格尔两人当然听得明白她说的“任务失败”就是暗指袭击梅露没成功,或者说早在决定去救梅露前老霍克已经安排好后续了,根本不用他们操心。

这样一想,那么假扮成会长的老霍克也肯定把自己原本身份的消失同样做好善后处理,从头到尾他们这些人全都是被安排得明明白白的棋子。

长达数十年的蛰伏和筹谋,能召唤大量魔物的魔潮法阵,能将魔物尸堆融合改造成更恐怖的变异聚合体,利用对老会长的全面了解快狠准地抓住时机将人诛杀取而代之,顺带差一点就把他们也骗了加入向王室复仇甚至向世人复仇的队伍里——如果不是梅露当场揭穿,他们事后就算发现情况和预想中不符也跳不下这艘贼船了。

老霍克的一系列言行足以称得上心机深沉老谋深算,但可惜遇到了不以年龄论度比他更妖孽恐怖的梅露。

直到现在他们躺在病床上养伤,终于有时间理清混乱的思绪才发现,其实真正将一切都算进去的其实是梅露。

从梅露说要给全公会治脸就已经在设局,她料到了自己的特立独行会引来王室的杀意,也早就看出会长老约翰是王室安排的卧底走狗,更是知道老霍克和他集结的复仇团队的秘密,之后说缺药材也好被会长半逼着加入采药队伍也好全都在她的预设当中,再后来发生的事就不用多言。

总之,老霍克机关算尽李代桃僵才得到的权利还没捂热就跪下低头臣服梅露,而这个人再借着对其他守夜人的治脸之恩聚拢走余下的人心威望,等同于她已经将整个守夜人公会收入囊中。

才干,智慧,武力,她对外展露的每一项都让人只有仰望的念头,老霍克方方面面都输惨了,换做他们是老霍克那天晚上也只有下跪臣服的份。因为斗起来,他毫无胜算。

到最后被利用得最彻底的还是他们俩。

“说是帮我们去采个草药,到最后却是你把整个守夜人势力给采集了。”

老阴阳师裴格尔还是没忍住这声吐槽。

回答他这一声的,是带有滚轮的病床一个摇晃,裴格尔是连人带床被拖着往门外走。

“要抱怨的话之后什么时候都可以,我们先把手术做一下吧。”拖着病床直接往临时手术室走的梅医师头也不回,“就和大家说的一样,反正也要养身上的伤,不如连脸上的也一起好了。”

这也就是科学无法解释的魔幻世界能这么整了,放在无魔的科技位面梅医师的粗暴行为能直接被口水淹死。

↑返回顶部↑

书页/目录